Aku tidak pernah melihat.
Aku tidak pernah mendengar.
Tentang cerita gembira.
Tuliskan rahsia engkau.
Untuk tatapan.
Rahsia yang engkau simpan.
Engkau jatuh lagi.
Ke dasar yang gelap.
Mencari, dan hilang.
Biarkan ia,
Selamanya tidak berubah.
Lepaskan ia,
Selamanya tidak hilang.
A.J
Mimpi
Langit menjadi kanvas,
untuk ku lukiskan kisah dia.
Bermimpi dalam realiti,
Inginkan yang tiada.
Tinggalkan dia sendiri,
Kesejukan dihembus angin,
Seperti selimut derita.
Mimpi menerjah,
Sakit merenung,
Wajah ditatap,
untuk ku lukiskan kisah dia.
Bermimpi dalam realiti,
Inginkan yang tiada.
Tinggalkan dia sendiri,
Kesejukan dihembus angin,
Seperti selimut derita.
Mimpi menerjah,
Sakit merenung,
Wajah ditatap,
Dia sedar semula.
A.J
Waktu Kegelapan
Ketika aku pejam mata,
Terlihat semuanya hilang.
Ketika aku pekakkan telinga,
Masih terdengar jeritan.
Aku melupakannya,
Aku membencinya,
Aku melepaskannya,
Kenangan itu.
Tiada apa yang tinggal.
Hanya tangisan dan kegelapan,
walau di tengah terik matahari.
Manusia bertelagah,
Memuntahkan peluru.
Bila akan ada lagi?
Harapan untuk kita.
Bila akan ada lagi, ketenangan?
Aku rinduinya,
Aku sayanginya,
Aku hargainya,
Kenangan itu.
A.J: poem about war.
Terlihat semuanya hilang.
Ketika aku pekakkan telinga,
Masih terdengar jeritan.
Aku melupakannya,
Aku membencinya,
Aku melepaskannya,
Kenangan itu.
Tiada apa yang tinggal.
Hanya tangisan dan kegelapan,
walau di tengah terik matahari.
Manusia bertelagah,
Memuntahkan peluru.
Bila akan ada lagi?
Harapan untuk kita.
Bila akan ada lagi, ketenangan?
Aku rinduinya,
Aku sayanginya,
Aku hargainya,
Kenangan itu.
A.J: poem about war.
Hilang
Mencari hati. Mencari diri.
Enggan dicemari perasaan iri.
Sejauh mana engkau berlari.
Sejauh itu ia dtang mengekori.
Sanggupkah engkau?
Melepaskan,
Melukakan,
Mengendahkan.
Sampai masanya,
Semua,
Tiada lagi untuk engkau.
Enggan dicemari perasaan iri.
Sejauh mana engkau berlari.
Sejauh itu ia dtang mengekori.
Sanggupkah engkau?
Melepaskan,
Melukakan,
Mengendahkan.
Sampai masanya,
Semua,
Tiada lagi untuk engkau.
A.J
Maaf
Meninggalkan dia seorang.
Menyatakan sayang tapi hilang.
Pandangannya kabur kerana dikaburi.
Mindanya terpesong kerana dipesongkan.
Ku ingin pergi kepadanya.
Nyatakan maaf tentang semuanya.
Tapi kemaafan hanya nama.
Telinga rasa bosan mendengar,
mata rasa sakit melihat,
Kesilapan masih juga disitu.
Dimanakah penyesalan sebenar?
Menyatakan sayang tapi hilang.
Pandangannya kabur kerana dikaburi.
Mindanya terpesong kerana dipesongkan.
Ku ingin pergi kepadanya.
Nyatakan maaf tentang semuanya.
Tapi kemaafan hanya nama.
Telinga rasa bosan mendengar,
mata rasa sakit melihat,
Kesilapan masih juga disitu.
Dimanakah penyesalan sebenar?
A.J
Dia
Melihat dia tersenyum, aku juga tersenyum.
Hidupku lebih bermakna dengannya.
Tapi dia sedang bersedih.
Aku juga merasakannya.
Mahu disayangi.
Adakah kita menyayangi?
Bukan mudah hidup ini.
Kita yang tentukannya.
Bukan mudah untuk mencintai.
Tapi jika ia datang, janganlah dilukai.
Hidup bagaikan epilog.
Bukan yang indah.
Jauh sekali dirasakan, keindahan itu.
Dimanakah kesetiaan?
Dimanakah janji yang dikatakan?
Hidupku lebih bermakna dengannya.
Tapi dia sedang bersedih.
Aku juga merasakannya.
Mahu disayangi.
Adakah kita menyayangi?
Bukan mudah hidup ini.
Kita yang tentukannya.
Bukan mudah untuk mencintai.
Tapi jika ia datang, janganlah dilukai.
Hidup bagaikan epilog.
Bukan yang indah.
Jauh sekali dirasakan, keindahan itu.
Dimanakah kesetiaan?
Dimanakah janji yang dikatakan?
A.J
This or That /This and That?

Ok. Somebody ask me if I could write my poems in Malay.
Waduh... I don't know if I can. I mean, writing poems in English is hard enough for me, let alone writing them in Malay Language. Which is really weird memandangkan yg I am a Malaysian kan. (Jgn la krg igt aku ni xtau asal usul plak yer.hehe)
Tulah, klu menulis dlm BM ni, nnt kang jd lain pulak, salah pkataan ke. Xnk la merosakkan bhs plak. But it's okay. I want to take the challenge. I'll try make one in BM.
P/s: Thanx for my new follower! Thanks for supporting me yea! :)
Waduh... I don't know if I can. I mean, writing poems in English is hard enough for me, let alone writing them in Malay Language. Which is really weird memandangkan yg I am a Malaysian kan. (Jgn la krg igt aku ni xtau asal usul plak yer.hehe)
Tulah, klu menulis dlm BM ni, nnt kang jd lain pulak, salah pkataan ke. Xnk la merosakkan bhs plak. But it's okay. I want to take the challenge. I'll try make one in BM.
P/s: Thanx for my new follower! Thanks for supporting me yea! :)
Ramp
Words in his mouth. Burst it out.A.J
Push him. Break him. Kill him!
Break free. Like dust of bones.
Crippled. Nothing left.
Cinderella's Sorrow
She has to leave. She’s broken.A.J
The time comes. The bell chimes.
She had faith for the moon. Once.
Solitude
I've chosen my chamber,
The isolation from freedom.
My somber face is ever,
a place for your doom.
I've chosen my spear,
Pierce the heart of the liars,
Begin to wander,
In the abyss of hunger.
I've had my adornment,
To be seen by all means,
Given my acquiescent,
All things shall be obscene.
I've taken my adieu,
Leaving everything in abeyance,
One time to allure,
The sense of ambivalence.
A.J : Not mine. But I love it!
The isolation from freedom.
My somber face is ever,
a place for your doom.
I've chosen my spear,
Pierce the heart of the liars,
Begin to wander,
In the abyss of hunger.
I've had my adornment,
To be seen by all means,
Given my acquiescent,
All things shall be obscene.
I've taken my adieu,
Leaving everything in abeyance,
One time to allure,
The sense of ambivalence.
A.J : Not mine. But I love it!
Subscribe to:
Posts (Atom)
All I Want Was to Fall Back Down to Sleep
I lay down with a broken heart in my bed for it could not take the truth it so dread my eyes w e re wide open but truly I am blind, and now ...

-
Bury yourself in the dark, The unseen gives you pleasure, Out of the things you ...